Vorlage:London und Lautschrift: Unterschied zwischen den Seiten

Aus ZUM-Unterrichten
(Unterschied zwischen Seiten)
(+l)
Markierung: 2017-Quelltext-Bearbeitung
 
(+kat)
 
Zeile 1: Zeile 1:
{{Navigation|
Was nützen die schönen Angaben im Lexikon, wenn Schüler nicht die Lautschrift beherrschen?
[[File:London_Bus_(96817409).jpeg|rechts|250px|]]
'''<big>[[London|London]]</big>'''
# [[London/Sights|Sights]]
# [[London/Harrods|Harrods]]
# [[London/Tower of London|The Tower of London]]
# [[London/Eating out|Eating out]]
# [[London/Taking the Tube|Taking the Tube]] (Mediation)
# [[London/Working with words|Working with Words]]
# [[London/Using Structures|Using Structures]]


}}<noinclude>
Dabei gibt es gute Programme, mit denen man ohne allzu große Mühe interessante Texte in Lautschrift umsetzen kann und Beispieltexte in Lautschrift.
[[Kategorie:Vorlage:Navigation]]</noinclude>
 
<includeonly>
 
{{SORTIERUNG:{{SUBPAGENAME}}}}
== Texte in Lautschrift ==
[[Kategorie:London]]
*[http://www.jochen-lueders.de/misc/phonetic_symbols_wodehouse.pdf P. G. Wodehouses A Damsel in Distress.]
</includeonly>
*[http://www.jochen-lueders.de/misc/phonetic_symbols_gorilla.gif Ein Gorillawitz]
 
== Programme zur Umwandlung in Lautschrift ==
*[http://www.bergsoft.de/german/index.html Wie man spricht]
*[http://www.jochenenglish.de/wordpress/?cat=14 Beispiele im Blog JochenEnglisch]
 
 
[[Kategorie:Englisch]]
[[Kategorie:Sprachen]]

Version vom 8. Februar 2007, 19:39 Uhr

Was nützen die schönen Angaben im Lexikon, wenn Schüler nicht die Lautschrift beherrschen?

Dabei gibt es gute Programme, mit denen man ohne allzu große Mühe interessante Texte in Lautschrift umsetzen kann und Beispieltexte in Lautschrift.


Texte in Lautschrift

Programme zur Umwandlung in Lautschrift